dimanche 15 mai 2011

Ma vie est trop intéressante, partie 5: ces petits riens qui trahissent ma nationalité

Petite liste rétrospective des erreurs commises. L’erreur est humaine, en plus dans un pays étranger il y a des coutumes différentes, tout ça vous voyez…
La première fois que j’ai été à l’épicerie, j’ai payé avec un billet de 100 couronnes pour un montant de 45 couronnes. La nana me donne deux billets de 20 et me sourit, je ne suis pas bonne en maths mais il manquait un truc… Voyant mon air dubitatif (j’avais réussi jusque là à m’en sortir avec un « Hej » très bien prononcé qui ne m’avait pas trahi), elle me montre une machine à l’autre bout de la caisse. Il s’agit d’une invention magique qui rend la monnaie, y’a plus qu’à récupérer les pièces dans le petit tiroir.
« Hum, Okej.. »
Mon pays me manque un peu, et même si ça ne fait qu’une semaine que je suis partie j’ai l’impression que ça fait des luuustres. Au supermarché, je découvre un rayon formage et du camembert ! Photo preuve à l’appui :


Arrivée à la caisse, je m’emmêle les pinceaux, je ne trouve pas ma carte bleue, je dis tout naturellement « putainn » en priant pour que personne ne comprenne. La caissière regarde mon camembert, puis moi, et « French ? ». Fail.
Au supermarché encore une fois (non, je n’y passe pas ma vie, mais presque), je cherchais du lait. J’avais perdu mon guide pour apprendre le suédois rapidement, la panique s’empare de moi, je commence à analyser les packs. J’élimine tous ceux qui portaient la mention « lemon » ou « jordgubbe » (fraise) et je me rabats sur ça :


Etant pressée, je vois « mjölk », qui se rapproche de milk, je ne pense pas une seule seconde que ça pourrait être autre chose que du lait. Enfin j’ai eu un petit doute en voyant un pourcentage étrange sur le devant qui pour moi, pouvait exprimer une sorte de taux de lait entier ou je sais pas quoi. Ne vous moquez pas, ils ont bien mis une chauve souris qui boit à l’envers au dos de la boîte !


Bon en fait il s’agit de yaourt liquide complètement pas sucré difficile à avaler, j’ai un peu honte, quiconque comprend un peu le suédois a le droit de se moquer de moi.

Dernière chose, quand je suis arrivée, mon professeur m’a fait visiter la ville. Sans lui j’aurais été perdue, merci encore Frands. Au moment de traverser la route, je me dirige vers les passages cloutés et j’attends patiemment que le feu passe au vert pour les piétons. Je ne fais pas ça chez moi, mais je me suis dit que ça en imposerait un peu chez les suédois qui sont réputés pour être bien ordonnés, et que je passerais pour une fille bien éduquée (coucou maman). Le temps que je pense ça, Frands avait déjà traversé et me signifiait que « en Suède, on a le droit de traverser si on ne se fait pas tuer ». C’est assez simple comme manière de penser, ça responsabilise pas mal les gens finalement, et je me demande pourquoi en France on se prend des PV.


Allez, salut.



1 commentaire: